首页 小组 文章 相册 留言本 用户 搜索 我的社区 在线学堂 商城 购物车 支付钱包

一起来学《论语》——《八佾》篇:第十一句到第十五句

2022-06-01 11:50:47
0
109

11

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。” 


『注释』

①告朔:朔,阳历的每月初一。古代制度,每月的初一,诸候都要去到祖庙里杀一只活羊祭杞祖先,表示每月执政的开始。

②饩:活的牲畜。


『译文』

       子贡打算撤掉告朔仪式里的活羊。孔子说:“赐呀,你爱惜那只羊,我爱惜那种礼节。”


『圣人的智慧』

        这是孔子对古礼的尊重。孔子以自己的实际行动,告诉学生,虽然是种形式的东西,但这种形式是内在虔敬的外在表现。孔子不让子贡拿走告朔的羊,正体现了他对古礼的尊重。为了表法对周公的深深敬意,谙熟周礼的孔子进入太庙后言谈举止都显得十分课虚和谨慎。

        在孔子看来,礼是内在情感和外在形式的有机结合。推而广之,孔子要保留的不仅仅是那种仪式,而是要保留内心那种对待礼的敬意,内心无敬意就谈不上礼。现在有好多人摘什么复礼活动,古装古乐,匍匐而拜,闹得不亦乐乎。可是在这些活动的背后或多或少的有一些求名的成分,古礼的复兴演变成了一场闹剧,因为大家心中敬意的成分太少了。

        我们不禁要问,这就是中国传统的礼吗?恐怕不是这样的。何者谓礼,孔夫子说的太多了,但大意不出日常生活,敬父母尊长便是礼,尊老爱幼便是礼,乐于助!便是礼,能在日常生活中抱着一种尊重的心态去对待别人,便是礼。我们可以反思反思,这种礼何不在,只是为不为而已。



12

        子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”

        定公问:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰: “君使臣以礼,臣事君以忠。” 


『注释』

①谄:奉承,讨好。

②定公:鲁国的君主,姓姬,名宋,谥号“定”。继昭公而立。在位十五年。在鲁定公时,孔子担任过司寇一职。


『译文』

        孔子说:“我完完全全按照周礼的规定去侍奉君主,别人却以为这是诌媚呢。”

        鲁定公问孔子:“君主怎样使用臣下,臣子怎样侍奉君主呢?"孔子回答说:“君主应该按照礼的要求去使用臣子,臣子应该以忠来侍奉君主。”


『圣人的智慧』

        君臣关系是孔子关注的一个重要问题。春秋末期,天下大乱,君不礼臣,臣犯上弑君的事不绝于耳。孔子想治理乱世,必须重新整顿君臣关系。孔子以为君臣是在某种意义上的平等关系:君以礼待臣,臣才尽忠报君。他实际并不主张臣子的“愚忠”和君权的无限膨胀。今天上下级的关系怎么样相处?我们可以从孔子的智慧中得到启发。下级对上级要有礼数,但不是以谄媚和巴结来博得领导的欢心。上下级的关系也是某种平等的关系,大家各司其职,通力合作。老板可以对不合格的员工予以辞退,员工同样享有炒老板鱿鱼的权利。老板和员工的关系是彼此的双向选择,就像过去的君臣关系一样。



13

子曰:“《关睢》,乐而不淫,哀而不伤。”


『注释』

①《关睢》:这是《诗经》的第一篇。


『译文』

孔子说:“《关睢》这篇诗,乐而不放荡,伤而不痛苦。 ”


『圣人的智慧』

        钱穆说:“常人每误认哀乐为相反之两事,故喜有乐,惧有哀孔子乃平举而合言之,如成一事此中尤具深义,学者更当体玩。孔子言仁常兼言知,礼常兼言乐,言诗又常兼言礼,两端并举,使人容易体悟到一种新境界。”古今中外第一流的文艺作品,所表现的情感世界非常丰富,各种复杂的情感都交融在一起,往往使人亦喜亦哀、百感交集。使人感受到超脱了悲喜哀乐但又浸透了悲喜哀乐的大和谐境界。

        通过这句话我们可以细细体味孔子所开示之境界。孔子所说的道理,是让学生由返己体认一己之哀乐而重新调理其性情,安排其人格,提升其心性,然后达到一种超乎一般哀乐,一般情欲的大和谐境界,也就是乐而不淫、哀而不伤的人格境界中国儒家艺术哲学所铸造的人性,既热烈又恬静,既深刻又朴素,既温柔又高傲,既微妙又率直。这是儒家文化的精髓,是留给现代人的丰厚遗产,对于现代人寻找心灵家园多少是有好处的。



14

哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。"


『注释』

①社:土地神。

宰我:姓宰,名予,字子我。鲁国人,孔子弟子。 

②夏后氏:本是部落名。这里指夏王朝。

松:古人要通过某种东西来实现对神灵的祭祀,这种东西就是所谓“神主”。

战栗:因为害怕而颤抖。 

③遂:完成,结束。

谏:规劝,使改正错误。

咎:责备。


『译文』

        鲁哀公向宰我,土地神的神主应该用什么树木。宰我回答:“夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。用栗子树的意思是说:使老百姓战栗。”孔子听到后说:“已经做过的事不用提了,已经完成的事不用再去劝阻了,已经过去的事也不必再追究了。”




15

子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”


『注释』

①管仲:姓管,名夷吾,字伸。一名管敬仲。齐国人,春秋时期著名的政治家。以“尊王攘夷”为口号,辅佐齐桓公称霸中原。成了春秋时期诸侯中的第一个霸主。

器:气量,器字,胸怀。

②三归:指市租税。是说管仲将照例归公的市租据为已有。

摄:兼任,兼职。当时,大夫的家臣,都是一人兼数职。而管伸的家臣是一人只管一事。 

③邦君:国君,诸侯。

树:建立,树立。

塞门:古代的国君都会在大门口修上一堵矮墙作为屏障,以示区别内外。类似后世的“照壁”。

④反坫:古代设在堂中供祭祀或宴会时放礼器的土台子。这是诸侯相会的一种礼节,不是大夫所能拥有的。


『译文』

        孔子说:“管仲这个人的器量真是狭小呀!”有人说:“管仲节俭吗?”孔子说:“他管仲将照例归公的市租据为已有,他家里的管事也是一人一职而不兼任,怎么谈得上节俭呢?”那人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子回答:“国君大门口设立照壁,管仲在大门口也设立照壁。国君同别国国君举行会见时在堂上有放空酒杯的设备,管仲也有这样的设备。如果说管仲知礼,那么还有谁不知礼呢?”


『圣人的智慧』

        这章对话比较长,我们可以更清晰地看出孔子对“礼”的态度。  

        管仲是孔子很推崇的政治家,他曾说,如果没有管仲的话,我们这些人恐怕都要成野蛮民族的奴隶了。可是,对于管仲无视礼法的行为,孔子也是颇有微词的。传说,《春秋》是孔子写的,他在里面对贤者很苛刻,多有批评责难。他认为贤者对社会应该负有更多的责任,即所谓《春秋》贵贤。这里,孔子对管仲的批评其实也是一种对贤者的责备。

        我们俗话常讲:响鼓不用重槌敲。可是事实上,那些处于重要位置和扮演重要角色的“响鼓”们,我们依然得时时提醒。骄傲自满是人类自我无法克服的毛病,既然贤者如管仲,在立下大功后,滥用礼仪,以至于有僭越的嫌疑,更何况庸庸碌碌如我辈了。所以真是“谦受益,满招损”啊。孔子对待弟子错误的方式也颇值得我们学习,他在指出弟子错误后,并没有大肆批判,而是让他自己去深思反省了。好的老师总是鼓励多于批评这样学生才有前进的信心。

评论
意见反馈